Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Американского писателя Говарда Лавкрафта (1890-1937) называют литературным Коперником, исследовавшим вселенную потустороннего и признавшим ужас главной константой бытия. При этом Лавкрафт — замечательный рассказчик, эрудит, мифотворец и поэт. Его творчество получило признание спустя десятилетия после смерти автора.
отрывок из произведения:
...Путешественники, проезжающие по северной части штата Массачусетс и сворачивающие по ошибке в сторону за Олсберийским мостом, неожиданно для себя оказываются в удивительно мрачной местности. Дорога постепенно идет вверх, и ее обступают поросшие густым кустарником каменные стены. Деревья в здешних местах кажутся выше обычных, а травы и заросли много гуще, чем на других кручах. Возделанные поля встречаются редко, да и бедны они, а старые дома, разбросанные по околице, выглядят угрюмыми и запущенными. Трудно объяснить, почему опасаются спрашивать дорогу у одиноких согбенных фигур, стоящих на пороге разваливающихся домов или бредущих по крутым, устланным сучьями склонам. Люди здесь такие молчаливые и пугливые, что на них, кажется, лежит печать какого-то проклятия.
С холмов взору случайного путешественника открываются горы. От них исходит непонятное беспокойство; вершины гор аккуратно закруглены, они слишком симметричны, чтобы выглядеть естественно; на некоторых можно рассмотреть расставленные в круг каменные колонны.
Дорогу то и дело пересекают глубокие овраги и ущелья. Деревянные примитивные мосты, перекинутые через них, не внушают доверия. В низинах же справа и слева от дороги встречаются вызывающие дрожь болота, особенно страшные в сумерки, когда воют невидимые полчища козодоев и бесчисленные светлячки танцуют под хриплое кваканье жаб.
Чем ближе к горам, тем больше путешественника начинают занимать не вершины, а обрывистые склоны: инстинктивно он хочет отдалиться от них, но дорога неумолимо ведет его вперед, и за горбатым мостом взору вдруг открывается деревушка, притиснутая к реке отвесными стенами Круглой горы. Высокие крыши строений удивительно напоминают картины Старого Света.
Однако вид деревни не приносит успокоения: ветхие дома, единственный магазин, размещающийся в церкви, и устоявшийся отвратительный запах свалки.
Позднее, уже пересекая границу графства Олсбери, путешественник узнает, что только что миновал деревню Данвич...