Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Энид Блайтон была, наверное, наиболее успешным британским автором для детей двадцатого века. Она родилась в Лондоне 11-ого августа 1897г. и умерла в 1968 г. Занимательные детективы Энид Блайтон прийдутся по вкусу как детям, так и взрослым.
отрывок из произведения:
...Вскоре все пятеро уплетали вкусное мороженое, Тимми свою порцию лизал на блюдце. Но едва начал лизать, как шарик мороженого выкатился из блюдца на пол, и Тимми пришлось гоняться за ним по всей комнате — каждый раз, подгоняемый сильными толчками собачьего языка, шарик катился все дальше. Девочка, как зачарованная, наблюдала эту сцену.
— Я должен извиниться за его манеры, — торжественно сказал Джулиан. — Он не очень-то хорошо воспитан. — Тут Джордж одарила кузена сердитым взглядом, но Джулиан только улыбнулся и, откупорив бутылку лимонада, заявил: — Вкусный и холодный. Пью за счастливые две недели для всех нас! — Залпом выпив полстакана, он с глубоким вздохом поставил стакан на стол.
— Спасибо тому человеку, который придумал мороженое, лимонад и все такое прочее! — сказал он. — Я бы хотел когда-нибудь тоже изобрести что-то вроде этого, а не ракеты или бомбы. Ха, вот теперь я себя чувствую получше. А вы как? Хотите сейчас отправиться искать ферму?
— Чью ферму? — спросила девочка, выходя из-за стойки, чтобы взять с полу блюдце Тимми. Когда она нагнулась, Тимми нежно, крепко и слюняво лизнул ее щеку.
— О-о-о-о-о! — вскрикнула девочка и оттолкнула его. — Он мне все лицо обслюнявил!
— Наверно, подумал, что ты мороженое, — сказал Дик, протягивая ей свой носовой платок, чтобы она вытерла щеку. — Ферма, которая нам нужна, называется «Финнистон». Ты знаешь, где она?
— Конечно, знаю, — сказала девочка. — Пойдете вниз по улице до конца, там свернете по тропинке направо. Дом стоит повыше, надо идти в гору. Вы будете жить у Филпотов?
— Да. А ты их знаешь? — спросил Джулиан, доставая деньги, чтобы уплатить за угощение.
— Я знакома с их близнецами, — сказала девочка. — Двумя Гарри. Хотя не могу сказать, что хорошо их знаю — и никто этого не скажет. Они оба заняты только самими собою, ни с кем не дружат. Зато постарайтесь увидеть их прадедушку, вот это богатырь! Однажды он боролся с бешеным быком и повалил его наземь! А голос-то какой — за милю слышно! Когда я была маленькая, я ужасно боялась проходить мимо их фермы. Но миссис Филпот очень хорошая. Вам она понравится. Близнецы ее любят и своего отца тоже — помогают им на ферме, трудятся все каникулы. Отличить их одного от другого вы не сумеете, они такие похожие!
— Почему ты их называешь «два Гарри»? — с любопытством спросила Энн.
— Да потому, что они оба... — начала девочка, но вдруг умолкла — в небольшой зал кафе шумно ввалилась толстая женщина...