Ладошки, у меня РАНЧИК РОДИЛСЯ! :-)
...
Уважаемые давние поклонники и посетители Ладошек!
Я запускаю коммьюнити-сайт, новый проект, а вы все, будучи
https://www.facebook.com/run4iq
Бег для интеллектуалов.
Бег для интеллекта.
Бег "за" интеллектом. Он сам не придёт ;-)
Ранчик родился!
Андрей AKA Andrew Nugged
Ладошки служат как архив программ для Palm OS и Poclet PC / Windows Mobile
и разрешённых книг с 15 окрября 2000 года.
Жерар де Вилье, по происхождению аристократ, родился в Париже в 1929 году. В качестве корреспондента газеты «Франс суар» объездил весь мир. С 1964 года известен как писатель, автор знаменитой серии «SAS». Первые книги вышли в издательстве «Плон». С того времени продано свыше 200 млн экз. книг на различных языках мира, включая японский и корейский. В настоящее время является владельцем нескольких издательских фирм. В 1992 году вышла первая книга на русском языке. Продолжает работу над серией, которая включает в себя на сегодняшний день 148 романов.
Романы Жерара де Вилье из серии «SAS» написаны легко и динамично: ничего лишнего, отвлекающего. Они держат читателя в постоянном напряжении, притягивают его и в то же время позволяют отдохнуть, расслабиться, отвлечься от проблем.
Красивые эротические фантазии, художественное описание политических событий, вошедших в историю и связанных с такими политическими фигурами, как Че Гевара, Раджив Ганди, Михаил Горбачев, Саддам Хусейн, Муаммар Каддафи, в которых принимает участие герой книги — шпион-профессионал высшей пробы, по словам писателя, преследуют единственную цель — развлечь читателя.
SAS — это сокращенное обозначение титула — «Son Altesse Serenissime» («его высокородное сиятельство князь»), а совсем не аббревиатура британской разведывательно-диверсионной воздушно-десантной службы, как вы могли подумать. Главный герой серии — австрийский подданный князь Малко Линге, выполняющий ответственные задания ЦРУ по всему земному шару.
отрывок из произведения:
...Гарри быстро проглотил противоядие. К счастью, машин на улицах почти не было. Он успокоился, только подъезжая к мосту Нахр-эль-Каб, приняв решение не рассказывать об инциденте шефу. Он был почти уверен, что танцовщица не сможет его узнать. Зачем все усложнять...
Полчаса спустя он был в северной части Бейрута. У него сосало под ложечкой от голода. Здесь, в армянском квартале, он был в безопасности. Повсюду висели вывески на армянском языке, некоторые — на французском. К востоку от реки в этом квартале обитали армяне правых политических группировок, объединенные в мощное международное движение. К западу от реки, где жил Гарри Эриван, поселялись армяне левых течений.
Гарри Эриван свернул на узкую улицу и остановился перед небольшим рестораном с помпезной вывеской: «Ресторан Модерн». В зале стояло несколько деревянных столиков, клиентов пока не было. Хозяин узнал его и протянул руку.
— Гарри! Ты пришел рано. Ужин еще не готов.
Это был ночной ресторан, обслуживающий работающих на скотобойнях и прочих клиентов, ведущих ночную жизнь. Гарри наклонился над стойкой с видом гурмана.
— Они вкусные сегодня, твои бараньи ножки?
Суп из бараньих ножек был его слабостью... Хозяин иронично посмотрел на Гарри.
— Поправишься на кило...
Гарри достал из кармана листок бумаги и, положив его на ладонь, снял телефонную трубку. Услышав женский голос, он сказал:
— Это Гарри. Я встретился с обоими типами и поприветствовал их.
Он говорил по-английски. Хозяин знал только арабский и армянский. На другом конце провода женский голос сказал по-армянски: